Кратко об Украине в марксистских терминах. Ликбез для российских левых.
Разделение Украины на запад и восток – это миф. На самом деле, в Украине можно выделить не две, а три единицы: центр, запад и юго-восток.
Центр – национальное ядро, а запад и юго-восток – периферии, имеющие свою специфику. Отдельно еще можно выделить Полесье, но оно по всем параметрам очень близко примыкает к центру.
Самая главная ошибка, которую делают, пытаясь понять Украину – это меряние ее критериями центральной и восточной Европы. На самом же деле тут скорее будут пригодны аналогии из истории США.
Потому что Украина по большому счету сформировалась в процессе колонизации Дикого поля.
В начале XVI века славянское население было сосредоточено фактически только на северной и западной перифериях современной Украины. Причем оно говорило на двух отличных друг от друга наречиях: северном и юго-западном. Не будь последующих событий, то возможно, полещуки были бы сейчас южными белорусами, а галичане – еще одним центральноевропейским славянским народом вроде чехов или словаков.
Со второй половины XVI века начинается совместная колонизация современных центральных областей из этих двух регионов. В результате возникает своеобразный “фронтир”, где феодальная зависимость была слабой. Формируется казачество. Однако феодалы стремятся утвердить старый порядок на новых землях. Из этого противоречия интересов вырастает серия крестьянско-казацких восстаний, которые кульминируют в освободительной войне 1648 года. За ней следует серия гражданских войн, осложненных внешним вмешательством.
Гражданские войны еще дополнительно перемешивают население центра. В результате к началу XVIII века складывается юго-восточное украинское наречие, сочетающее северные и юго-западные черты. Через 100 лет это наречие станет основой нового украинского литературного языка.
С марксистской точки зрения эти события представляют собой раннюю буржуазную революцию, которая закончилась полупобедой: строй, который утвердился на территории части центральной Украины был переходным от феодализма к капитализму. Увеличилось количество свободных людей, а зависимость крестьян до конца XVIII века была только поземельной, с правом перехода. На Запорожье же вообще не было остатков феодализма, там развивался наемный труд. Форма правления Гетманщины была полуреспубликанской.
Таким образом, на казацких землях сформировались
1) образ жизни, привлекательный для угнетенных сословий соседних Польши и Московии,
2) язык, который смог стать мостиком между носителями северного и юго-западного наречия.
В итоге казацкий миф смог стать основой новой национальной идентичности в XIX веке.
Казацкая революция XVIII века – главное, что отличает Украину от России. В России подобные попытки Стеньки Разина и Кондратия Булавина потерпели поражение.
Итак, с начала XVIII века можно говорить о существовании прото-Украины. Но юго-востока в ее составе еще не было.
Юго-восток в его нынешнем виде – продукт двух волн заселения после присоединения Крымского ханства.
В конце XVIII – начале XIX века происходит аграрная колонизация степи с территории в основном центральной Украины и России. В Буджаке добавились еще болгары, в Приазовье – крымские греки, кое-где – немцы. Остальные колонисты, приглашенные Потемкиным на новые земли, более-менее ассимилировались. В результате, юго-восточное наречие украинского распространилось на новые территории, так что теперь на пространстве от Шепетовки до Свердловки и от Сум до Измаила украинский примерно одинаков (и очень близок к литературному варианту).
Вторая волна колонизации юго-востока связана с индустриализацией в XIX-XX веках.
В результате юго-восток получился самым “американским” регионом Украины. Я думаю, что самым точным аналогом будут штаты США, нарезанные из бывшей Северо-Западной территории (Огайо, Индиана, Мичиган, Висконсин, Иллинойс). Аналогичные процессы здесь происходили почти синхронно.
Переселенцы самого разного происхождения, попадая в новые индустриальные центры юго-востока, начинали говорить на одном и том же варианте русского языка со значительным влиянием украинского, точно так же, как в Америке все начинали говорить на американском английском. Тем не менее, как в Америке, так и здесь они сохраняли память о своих корнях. Здесь, как и в Америке, разговорный язык и culture/roots (то, что у нас называется считается “национальностью”) далеко не всегда соответствуют друг другу.
Украинцы юго-востока, владеющие украинским, преимущественно являются носителями юго-восточного наречия, т.е. почти литературного стандарта, так что интеграция в общеукраинское культурное пространство не составляет проблем.
Украинцев же на юго-востоке, за исключением Крыма – большинство. И не случайно: русско-украинская граница примерно соответствует границе между областями с преимущественно русским и преимущественно украинским населением. Так что русским юго-восток Украины назвать сложно. Пожалуй, его можно назвать советским, если понимать “советское” как особый этнокультурный феномен, отличный от “русского” примерно как “американское” отличается от “английского”.
Другие советские регионы – это мультикультурные сообщества на недавно колонизированных территориях в границах бывшего СССР.
Например, большая часть Сибири. Но мы видим, что Сибири в современной России с ее националистической политикой тесновато, и недовольство озвучивается движением сибирских сепаратистов.
Я думаю. что так же тесно было бы и Донбассу.
Leave a Reply